Team > Dr. Alex Kozin
Homepage
THE CASE STUDIES
THE CASE STUDIES
England
USA
Germany
Comparison
Political Inquiries
Research Team
Dr. Thomas Scheffer
Dr. Livia Holden
Dr. Alex Kozin
Dr. K. Hannken-Illjes
Publications
Useful Links
Contact

Dr. Alexander Kozin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Research Methods and Interests

Philosophy of communication (phenomenology); communication theory (semiotics, ethnomethodology, conversation analysis, ethnography of communication, hermeneutics, discourse analysis). Law and communication; inter/cultural communication; translation theory; relational communication; popular culture.

Education

Ph.D. Speech Communication (specialization: philosophy of communication) Southern Illinois University. Carbondale , IL , USA , 2002. Dissertation: A Phenomenological Analysis of Bilingual Interpretation: Toward a Communication-Based Theory of Translation-in-Talk.

M.A. Communication Studies (major: communication theory) Suffolk University . Boston , MA , USA ,1995. Thesis: Poetics of the Adcopy: A Semiological Analysis.

Post-Graduate Studies in Simultaneous Interpreting (English and Russian) Maurice Thorez Institute of Foreign Languages, Moscow , USSR , 1989.

B.A. Linguistics (major: Translation Studies) Maurice Thorez Institute of Foreign Languages, Moscow , USSR , 1986. Bachelor’s thesis: Anglo-Saxon Antropotoponymics. A Comparative Study.

University Positions

Institute of European Ethnology, Humboldt Universität , Berlin , Germany . Adjunct Teaching. Ethnography of Communication (Hauptseminar). Fall, 2006-2007; Harold Garfinkel's Ethnomethodology (Hauptseminar). Spring, 2007.

Department of Philosophy, Earlham College , Richmond, IN, 2001-2002. Visiting Assistant Professor. Department of Foreign Languages and Literature, Southern Illinois University , Carbondale, IL, 2000-2001. Lecturer. Department of English Translation, Linguistics Academy , Moscow, USSR, 1988-1990. Assistant Professor.

Peer-Reviewed Publications

Forthcoming (with Kati Hannken-Illjes and Thomas Scheffer) . “ Doing Procedure : Ethnomethodological Explorations of Criminal Defensework in the United Kingdom , Germany , and the United States .” Book monograph. Contractor: Palgrave Macmillan.

Forthcoming (pending copyright). “The Cultural Meaning of the ‘Lawyer Cartoon:' An Experiment in Ethnography of Communication.” Visual Communication.

Forthcoming (2010). “ Re-Making the Teton Identity by Celebrating ‘Lewis and Clark.'” National Identity.

Forthcoming (2010). “The Native American Identity and the Limits of Cultural Defence.” Law and Critique.

Forthcoming (2009). “Idealization of the Life-World in the Age of Discovery.” Social Semiotics.

Forthcoming (2009). “The Effects of Phenomenology on Translation Studies.” Topos.

Forthcoming (2009). “Suggestive Laughter: The Soviet ‘Krokodil' Cartoon.” Russian Journal of Communication.

Forthcoming (with Kati Hannken-Illjes and Thomas Scheffer). (2009). “Before the Law or Three Narratives About Gaining Access to Criminal Defence in Germany , the United Kingdom , and the USA .” Zeitschrift für Rechtsociologie.

2009. (with Elisabeth Schilling). “Time Concepts in the Russian and German Cultures.” Forum Qualitative Sozialforschung. Vol. 10, Issue 1, pp. 1-22.

2009. “The Face of the Other: Between Goffman and Levinas.” In M. Haugh and F. Bargiela-Chiappini (Eds.), ‘Face, Communication and Social Interaction,' pp. 208-226. Equinox, London .

2009. “Memory as Appearance: Gilles Deleuze on Andrey Tarkovsky's ‘Solaris'.” Memory Studies . Special Issue ‘Time, Memory, and Materiality,' Vol. 2, pp. 103-117.

2009. (with Thomas Scheffer and Kati Hannken-Illjes). “How Courts Know. Comparing English Crown Court, U.S. – American State Court, and German District Court.” Space and Culture. Vol. 12, Issue 2, pp. 183-204.

2008. “Phenomenological Semiotics in Translation Studies: Gilles Deleuze.” Across Languages and Cultures, Vol. 9, Issue 2, pp. 161-175.

2008. (with Katharina Draheim). “A Standoff with History: The ‘Bad River Gathering' in Narrative Performance.” Rethinking History. Vol. 12, Issue 2, pp. 209-227.

2008. “On Positionality and its Comparability in the Legal Context.” Comparative Sociology, Vol. 7, Issue 2, pp. 150-178.

2008. “Xenology as Semiotic Phenomenology.” Semiotica, Vol. 171, Issue 1/4, pp. 171-192.

2008. “Unsettled Facts: On the Transformational Dynamism of Evidence in Legal Discourse.” Text and Talk, Vol. 28, Issue 2, pp. 219-238.

2008. (with Michaela Winchatz). “Comical Hypothetical: Arguing for a Conversational Phenomenon.” Discourse Studies. Vol. 10, Issue 3, pp. 383-405. [Research reprinted in Psychology Today, Vol. 22, December, 2008]

2008. “Scrapbooking the Criminal Defense File.” Crime, Media, Culture, Vol. 4, Issue 1, pp. 31-52.

2007. “On Making Legal Emergency: Law Office at its Most Expeditious.” Forum Qualitative Sozialforschung, Special Issue ‘Time and Discourse.' Vol. 8, Issue 1, pp. 121-140.

2007. “'Even Wilder:' A Few Words on Identity Constitution in Radio Talk.” Western Communication Journal. Vol. 36, Issue 1, pp. 9-35.

2007. “Iconic Wonder: Pavel Florensky's Phenomenology of the Face.” Studies in East European Thought, Vol. 59, Issue 4, pp. 293-308.

2007. (with Thomas Scheffer and Kati Hannken-Illjes). “Bound to One's Own Words? Early Defenses and Their Binding Effects in Different Criminal Cases,” Law & Social Inquiry, Vol. 32, Issue 1, pp. 5-40.

2007. “On the Interactional Becoming of the Defence Attorney.” International Journal of Legal Profession. Vol. 14, Issue 2, pp. 173-193.

2007. (with Thomas Scheffer, Kati Hannken-Illjes, and Livia Holden). “Trial and Error - Failing and Learning in Criminal Proceedingsö.” International Journal for the Semiotics of Law. Vol. 20, pp. 159-190.

2007. “The Other of Translation: The Contribution of Emmanuel Levinas.” International Journal of Translation. Special Issue ‘Philosophy and Translation.' Vol. 19, Issue 2, pp. 8-32.

2007. “The Legal File. Folding Law: Folded Law.” International Journal for the Semiotics of Law, Vol. 20, Issue 2, pp. 191-216.

2006. “Subversive Neutrality. An Interactional Phenomenon of Translation-in-Talk.” International Journal of Translation. Vol. 25. Issue 2, pp, 34-51.

2006. “Gregory Bateson and the Family Therapy Paradigm.” American Journal of Semiotics. Special Issue ‘In Memory of Gregory Bateson.' Vol. 12, Issue 1, pp. 164-191.

2006. “The Body Artist. An Experience of the Sur-Real in the Context of the Embodied and Aesthetic Abnormality.” Qualitative Sociology Review. Vol. 2. Issue. 2, pp. 123-137.

2005. “Crossing over with the Angel. A Visual Semiotic Analysis of Genesis 32:22-32. Sign System Studies, Vol. 33. Issue 2, pp. 273-295.

2004. “Soulful Talk Meets Small Talk: An Exploration in Contrastive Ethnography of Communication.” International Journal of Communication. Vol. 14, No. 2. pp. 7-20.

2004. “The Sign of the Other: On the Semiotic of Emmanuel Levinas' Phenomenology.” Semiotica. Vol. 152, Issues 1-4, pp. 235-249.

2003. “The Alien: Home Bound.” International Journal of Communication. Vol. 13, No. 1-2, pp. 175-196.

Translations

Forthcoming (with Tanja Stähler). “Translation of Bernhard Waldenfels' ‘Introduction to Xenology.'” Evanston : Northwestern University Press.

2007. “Translation of Klaus Held's ‘Phenomenology of Authentic Time. Husserl and Heidegger.'” International Journal for Philosophical Studies. Vol. 15, Issue 3, pp. 327-348.

Book Reviews

Forthcoming (2009). “Review of Roger W. Shuy's ‘ Fighting Over Words: Language and Civil Law Cases', ” Oxford University Press (2008). Language in Society.

2005. “Review of Richard Kearney's ‘Strangers, Gods, and Monsters,'” Routledge (2004). European Journal of Cultural Studies, Vol. 12, Issue 1, pp. 321-326.

2004. “Review of Umberto Eco's ‘Mouse or Rat? Translation as Negotiation',” Waldenfeld & Nicolson (2003). Creative Forum: Journal of Literary and Critical Studies. Vol. 17, No. 2, pp. 113-118.

2003. “Review of John Sallis' ‘On Translation',” Indiana University Press (2003). International Journal of Philosophical Studies. Vol. 11, No 3, pp. 358-362.

Practica

University of Minnesota , Minneapolis , MN , Summer, 1997. Seminar: Human Rights Activism. Harvard University , Boston , MA , Summer, 1998. Seminar: Global Conflict Resolution in the Post-Soviet Environment. International Association of Chiefs of Police, Memphis, Salt Lake City, San Francisco, Indianapolis, Denton (USA), 1999-2000. Seminar Series : Organization and Activities of the US Law Enforcement. National Judicial College, Reno , Utah , Summer, 2001. Practical Implementation of Judicial Reform. Seminar on Human Rights and Religious Freedom. Brigham Young University , Salt Lake City , Utah , Summer, 2002. Collegium Phaenomenologicum: Memory and Responsibility: Plato, Hegel, Derrida. Citta di Castello , Italy , Summer, 2005. Collegium Phaenomenologicum: Interpreting Word and Image. Citta di Castello , Italy , Summer, 2007. Collegium Phaenomenologicum: On Faith and Reason. Citta di Castello , Italy , Summer, 2008.

Editorial Boards

International Journal of Translation (Regular Board Member).

International Journal for the Semiotics of Law (Regular Board Member).

Editorial Experience

2008. Memory Studies . Special Issue ‘Time, Memory, and Materiality.' Guest Editor (with Michalis Kontopodis).

2007. International Journal of Translation. Special Issue ‘Philosophy and Translation.' Vol. 19, Issue 2. Guest Editor.

2007. Forum Qualitative Sozialforschung. Special Issue ‘Time and Discourse.' Vol. 8, Issue 1. Guest Editor (with Kati Hannken-Illjes and Thomas Scheffer).

Membership in Professional Organizations

National Communication Association (since 1996); Society for Phenomenology and Existential Philosophy (since 1997); International Association for Philosophy and Literature (since 1999); American Translators Association (since 2000); International Pragmatics Association (since 2002); British Society of Phenomenology (since 2003); Law and Society Association (since 2004).

Languages

Russian (native), English (fluent), French (intermediate), German (basic)

Contact

Freie Universität Berlin , Sfb-447, Altensteinstrasse 2-4, Germany - 14195 Berlin ; Tel.: 0049 (0)30 / 838 57427, E-Mail: alex.kozin@gmx.net




 

New activities

Special Issue on "Law and Biography" in BIOS

Call for Abstracts/French-German Conference on “Enfermement/Freiheitsentzug

Latest Texts/Books

My ethnography on the English Crown Court procedure by BRILL
Review

Our comparative ethnography of criminal defence work in different procedural regimes by PALGRAVE

Teaching in SS 2011

Scheffer: „Einführung in die Institutionelle Ethnographie“ Kurs in Moodle

Scheffer: „Was tun Verfahren? Eine sozialwissenschaftliche Debatte“ Kurs in Moodle

Scheffer: „Arbeitskreis politische Ethnographie“ Termine in Moodle

Home | England | USA | Germany | Comparison| Political Inquiries | Team | Publications | Contact | Links

   
  webdesign: dotcombinat, berlin